Home

Why is Photocopying Necessary for Poor Third World Intellectuals?

เมษายน 28, 2007

Why is Photocopying Necessary for Poor Third World Intellectuals? 

จริงๆ โดยทั่วไปแล้วคนอ่านหนังสือก็ย่อมเห็นหนังสือเล่มจริงมันน่าอ่านกว่าเล่ม Zerox มากโขอยู่ (แต่ถ้าคุณไม่ได้เห็นอย่างนั้นก็ไม่ใช่เรื่องผิดอะไร) อย่างไรก็ดีสำหรับปัญญาชนในโลกที่สามที่มิได้มีรายได้มากมายนั้นการตัดสินใจเพื่อจับจ้ายเพื่อความน่าอ่านตรงนี้มีปัจจัยทางเศรษฐกิจเข้ามาเป็นตัวกำหนดสำคัญอยู่ (อย่าว่าผมเป็น Orthodox Marxist นะ)

พูดง่ายๆ คือ เล่มจริงมันแพง

หนังสือต่างประเทศนี่แต่ละเล่มราคาไม่ได้ถูกเลย โดยทั่วๆ ไปเล่มหนึ่งก็ไม่ได้ต่ำกว่า 500 โหดๆ หน่อยก็เป็นพัน ถ้าเราไปถ่ายเอกสารแล้วทำเป็นเล่มก็จะตกอยู่ประมาณ 200 บาท (ในกรณีหนังสือ Size ประมาณ 200 กว่าหน้า)

ซึ่งนับว่าประหยัดกว่าการไปซื้อเล่มใหม่ๆ ได้อย่างต่ำก็เล่มละ 200-300 บาท

การประหยัดเหล่านี้อาจไม่ใช่ประเด็นถ้าคุณไม่ได้บริโภคหนังสือจำนวนมากๆ นานๆ ซื้อที

แต่ถ้าคุณนั้นต้องบริโภคหนังสือจำนวนมากและก็ไม่ได้มีรายได้มากนัก (ซึ่งก็เป็นปกติของนักวิชาการประเทศนี้ถ้าเขาไม่ได้มีลำไพ่เสริมอย่างเป็นล่ำเป็นสัน) การถ่ายเอกสารก็เป็นทางเลือกที่ไม่เลวเลย

อนึ่งงานจำนวนมากที่ไม่ค่อยนิยมถ่ายเอกสารคือพวกงาน Classic ที่หมดลิขสิทธิ์ไปแล้ว งานพวกนี้ในหลายๆครั้งจะราคาค่อนข้างถูกไม่เกิน 300 บาท ซึ่งในกรณีแบบนี้ ก็ไม่ค่อยมีใครไปถ่ายเอกสารเพื่อประหยัดเงินเพียงเล็กน้อย (ในบางกรณีถ่ายเอกสารแพงกว่าด้วยซ้ำ)

อีกทางหนึ่งที่ผมนิยมในการได้หนังสือมาในราคาไม่แพงนักก็คือการไปซื้อหนังสือมือสอง ซึ่งถ้าไปจังหวะดีๆ ก็ได้งานหลายๆ ชิ้นในราคาไม่แพงเช่นกัน
 
อนึ่ง เดี๋ยวนี้สิ่งที่ผมเห็นว่าค่อนข้างแพร่หลายก็คือ กระดาษถนอมสายตาครับ ราคาแผ่นละ 60 ส.ต. เวลาทำออกมาเป็นเล่มแล้วผมว่าสวยมากน่าอ่าน ในบางครั้งผมว่าออกมาดูดีกว่าเล่มจริงอีก ผมนิยมใช้กระดาษนี้กับหนังสือเล่มใหญ่ๆ ที่ทำปกแข็ง (ที่ราคาตามร้านมันอาจกระฉูดไปถึง 3000 บาท)

ผมคิดว่าโอกาสในการถ่ายเอกสารเป็นข้อได้เปรียบของประเทศโลกที่สามจำนวนมาก ที่ต้องรับหนังสือในราคาแบบโลกที่หนึ่งในขณะที่มีรายได้แบบโลกที่สาม คือหนังสือพวกนั้นราคามันสอดรับกับค่าครองชีพของคนในประเทศเหล่านั้น แต่พอมันเข้ามาในประเทศโลกที่สามที่ค่าครองชีพต่ำกว่ามันกลับกลายเป็นของที่ราคาแพงมากๆ แม้แต่สำหรับชนชั้นกลางที่รายได้ไม่สูงนัก

ในแง่นี้การถ่ายเอกสารหนังสือแพงๆ จากโลกที่หนึ่งนั้นจึงเป็นทางเลือกที่เหมาะกับค่าครองชีพในโลกที่สามไม่เลว

ผมว่าทางเลือกบ้างเรามันน้อยด้วยนะ เราไม่มีหนังสือภาษาอังกฤษราคาถูกที่ผลิตในประเทศอย่างหลากหลาย (ผิดกับบางประเทศเช่นอินเดียที่มี Publisher ในประเทศที่พิมพ์หนังสือแบบเดียวกับโลกที่หนึ่งในราคาแบบท้องถิ่น … ซึ่งถ้าคนไทยไปเห็นก็ต้องว่าถูก ผมยังอยากไปกวาดซื้อหนังสือเลยถ้ามีโอกาส)

นอกจากนั้นแล้วหนังสือภายในประเทศก็ยังต้องมาแพงเพราะ ภาษีกระดาษอีก (ฟังเขามาอีกที) ผมไม่เข้าใจเหมือนกันว่าทำไมรัฐต้องให้ส่วนนี้ต้องแบกรับภาษี มันเป็นนโยบายที่ Discourage การอ่านหนังสือมากๆ

หรือว่ามันจะเป็นไปอย่างคำอธิบายในแบบ Vulgar ที่ว่ามันเป็นจารีตที่ทำมาแต่โบราณของชนชั้นสูงในการ Discourage การอ่านหนังสืออยู่แล้ว

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s

%d bloggers like this: